В чем отличие агглютинативного языка от флективного

Вопрос 20. Агглютинативные языки. Флективные языки.

Агглютинативные языки (от лат. agglutinatioприклеивание) — языки, имеющие строй, при котором доминирующим типом словоизменения является агглютинация («приклеивание») различных формантов (суффиксов или префиксов), причём каждый из них несёт только одно значение.

Агглютинативный строй противопоставлен флективному, в котором каждый формант несёт сразу несколько неразделимых значений (например, падеж, род, число и т. п.). Более важно то, что в агглютинативных языках форманты не образуют неделимых структур и не изменяются под влиянием других формантов.

Синтетические языки, в которых словоизменение происходит не агглютинативным способом, называются флективными. Их особенностью является свойство формантов «склеиваться» в неделимое целое с определённым набором разных значений, часто существенно видоизменяясь. Например, «Я обедал» — здесь -л несёт значения изъявительного наклонения, прошедшего времени, единственного числа, мужского рода.

Иногда понятие агглютинации распространяется на все синтетические языки, что некорректно. При таком употреблении данный термин будет включать флективные языки и в целом все языки, в которых имеется словоизменение. Вообще, зачастую бывает сложно определить господствующий принцип словоизменения в языке. Синтетические языки, например, могут включать некоторые агглютинативные элементы, оставаясь в целом флективными (напр., русский, немецкий языки).

Обычно агглютинативные языки содержат много суффиксов/морфем в одном слове. При этом исключения, как правило, минимальны. Например, в японском языке имеется всего два неправильных глагола (которые «не сильно» неправильные), в турецком языке — один, а в кечуа неправильных глаголов нет вообще. Исключением является грузинский язык. Несмотря на то что он в высокой степени агглютинативный (в слове может содержаться до 8 морфем), в нем имеется большое число неправильных глаголов разной степени «неправильности».

Агглютинативные языки — тюркские, финно-угорские, монгольские, тунгусо-маньчжурские, корейский, японский, часть индейских и некоторые африканские языки. К агглютинативным языкам относился также и шумерский язык (язык древних шумеров).

Многие искусственные языки, в том числе большинство плановых (эсперанто, идо), являются агглютинативными.

Многие языки развились в условиях конвергентной эволюции. Полагается, что существует общая тенденция к переходу агглютинативных языков во флективные, которые затем переходят в несинтетические языки, развивающиеся далее в изолирующие, возвращающиеся со временем в агглютинативные. Однако это только предположения, описанные в теории грамматикализации и общими лингвистическими процессами (особенно апокопа в конце слова и элизия).

1) киргизский: «моим друзьям» досторума (дос «друг», -тор- формант множественного числа, -ум- притяжательный формант «мой», -а формант дательного падежа);

2) венгерский: «в моих садах» kertjeimben (kert «сад», -m- притяжательный формант «мой», -i- формант множественного числа, -ben формант местного падежа);

3) иврит: «в его мыслях» מחשבה) במחשבותיו «мысль», -ות- формант множественного числа женского рода, -יו- притяжательный формант «его», -ב предлог «в»);

4) финский: «в моём доме тоже» talossanikin (talo «дом», -ssa- обозначает нахождение внутри чего-либо, -ni- притяжательный суффикс «мой», -kin «тоже»);

5) татарский: «в его письмах» хатларында (хат «письмо», -лар- формант множественного числа, -ын- притяжательный формант, -да- предлог «в»).

Флективный строй (языки) (от лат. flectivus «гибкий») — устройство языка синтетического типа, при котором доминирует словоизменение при помощи флексий — формантов, сочетающих сразу несколько значений. Флективный строй противостоит агглютинативному, при котором каждый формант несёт только одно значение.

Классическими примерами флективных языков являются латинский, немецкий, польский языки. Можно сказать, что все устойчивые индоевропейские языки являются флективными. Другая большая группа флективных языков — семитские языки. Широко употребляются флективные форманты в саамских языках.

В качестве примера можно привести слово «хороший», где окончание -ий указывает на именительный падеж, единственное число, мужской род. В различных словоформах окончание -ий заменяется другим.

Особенностью флективных языков является присутствие неправильных форм (в агглютинативных языках этого не может быть, поскольку каждый формант может иметь только одно значение). Предполагается, что флективный строй развился из агглютинативного, однако на данный момент отсутствуют доказательства, подтверждающие эту гипотезу. В то же время флективные языки имеют склонность утрачивать флексии по мере развития — некоторые быстрее, другие медленнее. Например, словенский, литовский, армянский языки в основном сохранили флективную систему протоиндоевропейского языка, тогда как английский язык и африкаанс являются почти аналитическими.

Другой типичной особенностью флективных языков являются их системы склонений. Например, в немецком языке определённый и неопределённый артикли изменяются по родам, числам и падежам. Система склонения определённого артикля выглядит так:

Именительный падеж: der (муж.р.), die (жен.р.), das (ср.р.), die (множ.ч.)

Родительный падеж: des (муж.р.), der (жен.р.), des (ср.р.), der (множ.ч.)

Дательный падеж: dem (муж.р.), der (жен.р.), dem (ср.р.), den (множ.ч.)

Винительный падеж: den (муж.р.), die (жен.р.), das (ср.р.), die (множ.ч.)

Прилагательные изменяются, как правило, соответственно существительному, которое оно описывает. В германских языках прилагательное может занимать положение между существительным и определённым артиклем («слабое» склонение), и неопределённым артиклем («смешанное склонение») или без артикля («сильное склонение»).

Der Hamster (нем. хомячок — сущ., муж.р., именит.п.)

Des Hamsters (нем. хомячка — сущ., муж.р., родит.п.)

При введении прилагательного klein — нем. маленький.

Ein kleiner Hamster («один маленький хомячок» — смешан. склонение, именит.п.)

Der kleine Hamster («этот маленький хомячок» — слаб. склонение, именит.п.)

Ich sehe den kleinen Hamster («я вижу этого маленького хомячка» — слаб. склонение, винит.п.)

Mit kleinem Hamster («вместе с маленьким хомячком» — нет артикля; сильн. склонение, дательн.п.).

Аналитические языки, развившиеся из флективных (напр., английский) сохраняют некоторые остатки старой системы словоизменения, особенно в области личных местоимений. Напр.: You see me. (винит.п.) — «Ты видишь меня».

Агглютинативный язык. Что это такое, и с чем его едят?

Лишь единицы изучают иностранные языки с научной точки зрения. Вместо того, чтобы вникать в теорию языка, большинство интересуются им с практической стороны. Кто не желает пообщаться с носителем языка, завести новых друзей или вообще найти работу в стране, где говорят на этом языке? Всё же, теория может не только удовлетворить любопытство, но и решить вполне реальные задачи. Один из них – сделать изучение иностранного быстрее и эффективнее: язык становится логичным и закономерным. А где есть логика, там нет скучной зубрёжки.

Типы языков

Современная лингвистика делит языки на несколько типов. Разумеется, не все учёные согласны с постулатами этой теории, однако, в последние годы проводится большая работа в этом направлении. Итак, вот эти типы:

Разделение по морфологическим признакам (признаки, по которым мы различаем части речи и отличаем их друг от друга):

  • Агглютинативный язык.
  • Флективный или фузионный.
  • Инкорпорирующий.
  • Изолирующий.
  • Синтетический.
  • Аналитический.

На этом, пожалуй, закончу всё самое сложное. Дальше будет интереснее. Разберёмся, что есть что на конкретных примерах. И, раз уж тематика сайта – азербайджанский язык, парочку примеров возьмём и отсюда.

Агглютинативный язык

Этот термин происходит от латинского agglutinatio и переводится, как приклеивание. Исходя из самого названия, агглютинативные языки – языки, в которых главную роль в образовании слов играют так называемые форманты: суффиксы, префиксы, аффиксы, приставки. При этом, работает правило: один формант – одно значение.

Работу этого типа языка можно проиллюстрировать на примере. Основа слова – это локомотив, а дополнительные части слова, – форманты, действуют, как вагоны. Они прицепляются к основе-локомотиву по определённым законам и в определённой последовательности. Вагонов может быть один, а может быть и несколько. В некоторых языках существуют примеры, когда основа слова состоит всего лишь из 3-5 букв, но за счёт дополнительных частей, слово увеличивается до 30-40.

К агглютинативному типу относится длинный список языков на котором говорят миллионы людей: тюркские языки (турецкий, киргизский, азербайджанский, татарский и т.д.), корейский, японский, грузинский, языки финно-угорской группы (чувашский, финский, марийский, венгерский и так далее), некоторые африканские и искусственные языки. К этому типу относят и армянский, правда, так было не всегда.

Чтобы показать как работает агглютинативный язык, приведём один пример из азербайджанского языка:

  • çox [чох] – много
  • çox-bilmiş [чохбильмишь] – всезнайка
  • çox-bilmiş-lər [чохбильмишьляр] – всезнайки
  • çox-bilmiş-lər-dən [чохбильмишьлярдян] – из всезнаек
  • çox-bilmiş-lər-dən-siniz [чохбильмишьлярдянсиниз] – вы из всезнаек
  • çox-bilmiş-lər-dən-siniz-mi [чохбильмишьлярдянсинизми] – вы из всезнайек ли?

Приведённый выше пример из азербайджанского языка – не самый длинный, и является отличной иллюстрацией агглютинации. Считается, что самое длинное азербайджанское слово, построенное по такому же принципу, состоит из 35 букв: elektrikləşdirdiklərdinizdənsinizmi [электрик-ляш-дир-дик-ляр-диниз-дян-синиз-ми], смысловой перевод которого “а не из наэлектризованных ли вы?”. Стоит отметить, что такие чрезвычайно длинные слова из последнего примера практически не используются в обычной речи. В контексте азербайджанского языка, их используют лишь для того, чтобы развлечь слушателя.

Читайте также  Типы телосложения мужчин

Однако описание этого типа языков будет неполным, если не сравнить его с остальными. Это поможет также расставить всё свои на места и не запутаться.

Флективный тип

Название типа происходит от латинского flectivus, что означает “гибкий”. В отличие от агглютинативного, словообразование в этом типе языков происходит за счёт добавления формантов, несущих сразу несколько грамматических признаков. Типичный флективный язык – наш родной русский.

Если вернуться к примеру выше, изменение слова по грамматическим признакам будет выглядеть так:

  • всезнайка – это основа слова, единственное число, мужской род, именительный падеж.
  • всезнайки – множественное число за счёт замены последней гласной “а”.
  • всезнайкам – множественное число, дательный падеж.

При этом, многократных вставок, как при агглютинации нет. Происходит простая замена букв или добавление к основе различных окончаний. К флективной группе относят практически все индоевропейские языки: латинский, литовский, ирландский, немецкий и многие другие.

Изолирующий тип

Для этого типа языка полностью или практически полностью отсутствуют морфемы, то есть частички, обозначающие число, падеж, род. Поэтому точный смысл о чём идёт речь можно уловить из служебных слов, структуры предложения и даже интонации говорящего.

Знаете ли вы. Так как английский язык был языком международного общения на протяжении многих лет и упрощался, он практически полностью трансформировался из флективного типа в изолирующий.

Яркий пример изолирующего языка – китайский. В нём совершенно отсутствует спряжение глаголов и склонение. Также, в нём отсутствует понятие времени, и чтобы обозначить событие, как прошедшее или будущее, используются служебные слова и обстоятельства времени. К изолирующему типу относят и другие азиатские языки: лаосский, вьетнамский, кхмерский.

Автор: Ян Александров Salam! Mənim adım Yan. Xoş gəlmisiniz. Интересуюсь иностранными языками, в частности турецким и родственным ему азербайджанским. Веду также блог о Турции.

2 comments

Чувашский язык не относится к финно-угорской группе.Финно-угорская ветвь языков принадлежит уральской языковой семье,чувашский же принадлежит тюркской ветви алтайской языковой семьи.

Уберите, пожалуйста, что современная наука спорит о том, что какой-то тип является примитивным и т.п. В 19 веке уже прекратили спорить на эту “увлекательную” тему. А также то, что не все ученые согласны с делением на такие типы, это тоже все из 19 века. И про английский уберите отсебятину: он не изолирующий. а аналитический и стал таковым отнюдь не от того, что является языком международного общения.

Различие флексии и агглютинации

С внешней флексией.

Флективные языки

Флективные языки

Морфологическая (типологическая) классификация языков

— опирается исключительно на свойства языковой структуры, на данные морфологии независимо от генетической или пространственной близости языков

— стремится охватить материал всех языков мира, характеризовать не конкретные языки, где представлено несколько морфологических типов, а основные структурные явления и тенденции в языках.

По стандартной версии классификации,все языки мира распределяются по следующим четырем классам:

2. Агглютинативные,или агглютинирующие языки

3. Изолирующие,или аморфные языки

4. Инкорпорирующие, или полисинтетические языки

индоевропейские языки — славянские или балтийские.

Словоизменительное и словообразовательное значение выражается флексией, хотя она почти всегда сочетается с др. формальными средствами выражения значения (предлогами).

Два подкласса(обычно пересекающихся):

Внешняя флексия (фузия) многозначна (ср. рук-ой, где -ой: ж. р., ед. ч., тв. п.), и спаяна с основой(чередования на стыке морфем: братский /товарищеский).

2. с внутренней флексией— позиционно необусловленным чередованием внутри морфем, обладающим грамматическим значением:

нем. geht «идёт» — ging «шёл» — der Gang «ход»,

араб. thahab-a «ходил» — thihab «хождение».

Для флективных языков характерны:

¤ полифункциональность грамматических морфем;

¤ стирание морфемных границ (фузия);

¤ фонетические явлений на их стыках;

¤ фонетически не обусловленные изменения корня;

¤ большое число типов склонения и спряжения;

¤ многозначность и синонимия аффиксов: например, ‘голоса’, ‘волосы’, ‘колосья’ (аффиксы множественного числа);

¤ корень (основа) слова самостоятельно не употребляется;

¤ корни слова и аффиксы между собой тесно связаны: ср. русское «девушка» — «девушки»

2. Агглютинативные,или агглютинирующие языки.

¨ Характерны:

¤ единый тип склонения и спряжения;

¤ корень (основа) слова употребляется самостоятельно;

¤ развитая система словообразовательных и словоизменительных аффиксов;

¤ грамматическая однозначность аффиксов;

¤ последовательное присоединение аффиксов к основе (корню) слова.

¤ присоединение аффиксов характеризуются автоматичностью и простотой фонемных изменений;

¤ отсутствие значимых чередований;

¤ фонемные изменения не стирают морфемные границы;

киргизского агглютинативного слова ата-лар-ымыз-да

‘отец + мн. число + 1-е лицо мн. числа обладателя + местный падеж’,

т.е. ‘у наших отцов’

русской флективной формы прилагательного красив-ая,

окончание -ая одновременно передает значение трех грамматических категорий: рода (женский), числа (единственный) и падежа (именительный).

3. Изолирующие,или аморфные языки

¨ китайский, большинство языков Юго-Восточной Азии, некоторые языки Западной Африки.

¨ Основные признаки изолирующих языков:

¤ синтаксические отношения выражаются порядком слов

¤ преобладание однослоговых корней;

¤ наличие слоговых музыкальных тонов;

¤ нет распределения слов по грамматическим классам типа частей речи;

¤ слабое противопоставление знаменательных и служебных слов.

¤ одного слова может выступать в различных грам.функциях;

«Чистых» изолирующих языков не существует.

4. Инкорпорирующие, или полисинтетические языки

¨ чукотско-камчатские или языки Северной Америки.

Инкорпорация— объединение в одно морфологическое целое двух и более подвижных компонентов с обособленными лексическими значениями;

количество и порядок компонентов каждый раз обусловлены содержанием высказывания..

Например, в чукотском языке:

га-нэран-тор-мэлгар-ма «с двумя новыми ружьями»

мыт-винвы-эквэт-ыркын «тайно отправляемся»

Такой комплекс не сводим ни к слову, ни к словосочетанию.

Для инкорпорирующих языков характернавозможность включения в состав глагола-сказуемого других членов предложения (чаще всего прямого дополнения, реже подлежащего непереходного глагола

А. В. Шлегель дополнительно к этой классификации противопоставляет

Ø Синтетические языки —в которых грамматические значения выражаются внутри слова путем различных изменений его формы (морфемы могут объединяться по принципу агглютинации, фузии, претерпевать позиционные чередования (например, тюркский сингармонизм)).

Ø Аналитические языки —в которых грамматические значения выражаются вне слова — служебными словами, порядком слов и интонацией,

Ø Полисинтетические языки,в которых в пределах цельнооформленного комплекса (внешне напоминающего слово) объединено несколько именных и глагольных лексических значений.

Типологическая классификация языков

§ 309. Типологической классификацией языков называется деление языков на определенные классы, или типы, в зависимости от характера (типа) языковых единиц того или иного уровня, от способов и средств выражения их грамматических значений, независимо от происхождения языка.

Типологическая классификация языков, в отличие от рассмотренной выше генеалогической классификации, носит относительный характер, она «всегда относительна и исторически изменчива ввиду изменчивости самой структуры языка и ее теоретического осмысления».

Для обозначения типологической классификации языков в специальной литературе часто используется термин «морфологическая классификация языков». Это объясняется тем, что типологическая классификация языков чаще всего осуществляется на основе морфологических признаков слов или словоформ. Ее следует рассматривать как видовое понятие по отношению к типологической классификации, как один из видов типологической классификации (подробнее см. ниже).

Типологическая классификация языков может осуществляться по разным структурным признакам – не только морфологическим, но и синтаксическим, фонетическим (или фонологическим), семантическим (лексико-семантическим) и др. На этом основании некоторые лингвисты в рамках типологической классификации языков различают несколько разных классификаций, говорят о разных типологических классификациях, или типологиях, – морфологической, синтаксической, фонетической (фонологической), семантической. Наиболее разработанной и наиболее известной является морфологическая типологическая классификация, или морфологическая типология, языков мира.

§ 310. Морфологической классификацией называется «классификация языков, проводимая на морфологическом уровне», т.е. на основе морфологических признаков слов, их грамматических форм. По словам Б. Н. Головина, «морфологическая (типологическая) классификация языков опирается на сходство и различия морфологического строения слов (имеется в виду их морфемное строение. – В. Н.) в том или ином языке».

По морфологическим признакам слов (словоформ), по их морфемному строению большинство языков мира делится, прежде всего, на два класса, или типа, – на языки корневые и аффиксальные.

Корневыми считаются языки, в которых «слово обычно равняется корню, а отношения между словами передаются прежде всего синтаксически (порядком слов, служебными словами, ритмом, интонацией)»; в них «нет аффиксов формообразования, нет, разумеется, и грамматического изменения слова, связанного с такими аффиксами». В лингвистической литературе корневые языки называются также изолирующими, или корнеизолирующими, безаффиксными (см. выше), аморфными, аналитическими.

Корневыми является, например, большинство языков Юго-Восточной Азии, китайский, японский, вьетнамский и др.

Аффиксальными называются языки, в которых грамматические формы слов образуются с помощью аффиксов – в широком понимании этого термина, т.е. в значении собственно аффиксов (аффиксов в узком смысле слова) и флексий, или окончаний. Среди аффиксальных языков различаются флективные и агглютинативные языки.

«Языки флективные и агглютинативные можно бы, противопоставляя их корневым, назвать аффиксальными».

К флективным (флектирующим) относятся языки, в которых основным средством образования грамматических форм слов и выражения грамматических значений является окончание, или флексия (внешняя или внутренняя), как полифункциональная, многозначная грамматическая морфема. По словам Б. Н. Головина, флексия в таких языках представляет собой «устойчивый и существенный признак морфологической структуры слова». Полифункциональность флексии заключается в том, что одна и та же флексийная морфема в составе одной и той же словоформы способна выражать разные грамматические значения. Например, флексия -ый в словоформе белый выражает одновременно значение единственного числа, именительного или винительного падежа, принадлежность к мужскому роду; флексия -ит в словоформе видит – значения изьявительного наклонения, настоящего времени, единственного числа, 3-го лица.

Читайте также  Как узнать фамилию по номеру в сети Мегафон

Флективными является, прежде всего, большинство индоевропейских языков (славянские, балтийские и др.), многие афразийские (афроазиатские), или семито-хамитские, языки.

Агглютинативные (агглютинирующие) языки (от лат. agglutinare – «приклеивать»), так же как и флективные, характеризуются тем, что в них грамматические формы слов образуются при помощи морфем, аффиксов, которые в определенной последовательности присоединяются к основе слова, «приклеиваются», «прилепляются» к ней. Отличаются они от флективных языков прежде всего тем, что морфемы в них являются однозначными, каждая морфема выражает только одно строго определенное значение. При этом морфемы имеют устойчивый фонемный состав, остаются неизменными при сочетании с разными основами и с другими аффиксальными морфемами.

К агглютинативным языкам относятся японский, корейский, тюркские, финно-угорские, монгольские, индонезийские, индейские языки, многие языки народов Африки.

Пример агглютинативной словоформы из турецкого языка: dallarda («на ветках»), где dal- – корень-основа со значением «ветка», -lar- – аффикс со значением множ. числа и -da – аффикс со значением местного падежа.

Есть в мире и языки, не укладывающиеся в рамки рассмотренных трех морфологических типов. Они выделяются в особый тип языков, которые называются инкорпорирующими (от лат. incorporare – «включать в свой состав, присоединять»), В таких языках используются производные (сложные) слова (словоформы), эквивалентные предложениям. Они часто называются также полисинтетическими (дословно – «многообъединяющие»).

К инкорпорирующим относятся некоторые языки Азии (чукотский, карякский и др.), многие языки индейцев Северной Америки и др.

Пример из языка индейского племени нутка: unikw-ihl-‘minih-‘is-it-a («Несколько огоньков было в доме»), где unikw- корень со значением «огонь» или «гореть», -ihl- – корень со значением «дом», -‘minih- – аффикс со значением множественного числа, -‘is- – аффикс со значением уменьшительности, -it- – показатель прошедшего времени, – показатель изьявительного наклонения.

Другой пример – из североамериканского индейского языка чинук: i-n-i-a-1-u-d-am («Я пришел, чтобы отдать ей это»), где -d– корень-основа со значением «отдать», к которому присоединены префиксы i— (обозначает только что прошедшее время), -п- (передает местоименный объект «я»), -i- (местоименный объект «это»), -а́- (местоименный объект «ей»), —l— (предложный элемент), -и- (показатель движения, направленного от говорящего) и -am (суффикс, уточняющий пространственное значение глагола).

Как видно из данного выше обзора, в современном языкознании обычно различается четыре морфологических типа языков; это языки корневые, или изолирующие, флективные, агглютинативные и инкорпорирующие. Такая классификация в последнее время является наиболее известной и популярной; она находит отражение и в новейшей учебной литературе по курсу «Введение в языкознание».

Предлагаются также иные морфологические классификации языков, т.е. классификации, основанные на иных критериях, например, в зависимости от способа образования грамматических форм слов и, соответственно, от способа выражения грамматических значений. По этому признаку различаются следующие морфологические типы языков: синтетические языки (грамматические формы образуются синтетическим способом), аналитические (формы слов образуются аналитическим способом) и полисинтетические (совмещают признаки синтетических и аналитических языков).

Необходимо заметить, что строгих границ между разными морфологическими типами языков нет. Известно, например, что многие языки (например, языки Океании) занимают промежуточное положение между корневыми (аморфными) и агглютинативными, совмещают признаки тех и других и «могут быть охарактеризованы как аморфно-агглютинативные». Частично это относится и к русскому языку, который по большинству морфологических признаков относится к числу флективных, т.е. синтетических, но в то же время обладает некоторыми признаками корневых, или аналитических. Многие грамматические формы в нем образуются аналитическим способом, например, формы предложного падежа существительных (в саду, на берегу, о лесе), формы степеней сравнения прилагательных и наречий (более красивый, самый красивый, красивее всего), формы будущего времени глаголов несовершенного вида, формы сослагательного наклонения и др. Немало в русском языке грамматически неизменяемых знаменательных слов, таких, например, как наречия (там, везде, сегодня и др.), иноязычные по происхождению существительные с основой на гласный (кино, такси, кенгуру и т.п.) и другие, что характерно для корневых, изолирующих языков.

В чем отличие агглютинативного языка от флективного

В рамках аффиксации (прежде всего формообразовательной), различают две противоположная тенденции — флективную (характеризующуюся наличием окончаний), или фузионную, и агглютинативную. Первая ярко представлена в русском и многих других индоевропейских языках (флективные языки), вторая— в финно-угорских, тюркских, грузинском, японском, корейском, суахили и др, (агглютинативные языки).

Агглютинация – это образование в языках грамматических форм и производных слов путём присоединения к корню или к основе слова аффиксов, имеющих грамматические и деривационные значения.

Фузия (лат. fusio — слияние) — способ соединения морфем, при котором фонетические изменения (чередования) на стыке морфем делают неочевидным место морфемной границы.

Существует ряд различий, помогающий лучше понять сущность этих двух понятий:

1. Флективная тенденция характеризуется постоянным совмещением в одном формообразовательном аффиксе нескольких значений, принадлежащих различным грамматическим категориям, закрепленностью аффикса за комплексом разнородных граммем. Так, в русских падежных окончаниях всегда совмещены значения падежа и числа, а у прилагательных — еще и рода. В глагольных окончаниях значение лица или (в прошедшем времени и сослагательном наклонении) рода совмещается со значением числа, а также времени и наклонения; в суффиксах причастий — значение залога со значением времени. Это явление называют сложнозначностью. Сложнозначность особенно типична для окончаний.

Агглютинативная тенденция, напротив, характеризуется простозначностью, закрепленностью каждого формообразовательного аффикса только за одной граммемой и отсюда — нанизыванием аффиксов для выражения сочетания разнородных граммем. Так, в корейском saramduel’kwa «с людьми», где постфикс -duel’- выражает значение множественного числа, а второй постфикс -kwa- значение присоединительного падежа. Простозначные формообразовательные аффиксы агглютинативных языков обычно не называют «окончаниями». Иногда их обозначают термином «прилепы».

2. Флективная (фузионная) тенденция характеризуется омосемией формообразовательных аффиксов, наличием ряда параллельных аффиксов для передачи одного и того же значения или комплекса значений. И эта особенность прежде всего касается окончаний, отчасти также и суффиксов.

Агглютинативная тенденция, напротив, характеризуется отсутствием омосемии формообразовательных аффиксов, стандартностью аффиксов, т. е. закрепленностью за каждой граммемой только одного монопольно обслуживающего ее аффикса, и соответственно отсутствием параллельных формальных разрядов, т. е. одинаковостью склонения всех существительных, одинаковостью спряжения всех глаголов, одинаковостью образования степеней сравнения у всех слов, способных их иметь, и т. д. Варьирование аффиксов нередко имеет место, но оно носит совершенно регулярный характер в соответствии с законами фонемных чередований. Так, в корейском языке постфикс множественного числа -duel’- оформляет множественное число всех без исключения существительных. Это монопольный показатель множественности. Подобным же образом постфиксы местного падежа –kwa-, -wa-, -hagou-, -(i)rang- оформляют присоединительный падеж всех существительных и местоимений. Такими же монопольными показателями являются и постфиксы всех других падежей.

3. Флективная (фузионная) тенденция характеризуется случаями взаимного; наложения экспонентов морфем, явлениями переразложения, опрощения, поглощения целых морфем или отдельных частей их сегментных экспонентов соседними морфемами, а также широким использованием чередований. Например, доисторические славянские формы leg

ti и pek-ti превратились в лечь, печь, где аффикс инфинитива поглощен корнем, но одновременно вызывает в его последнем согласном историческое чередование; окончания русских прилагательных образовались из сочетаний именного падежного окончания и местоимения в том же падеже.

Агглютинативная тенденция, напротив, характеризуется четкостью границ морфемных сегментов, для нее малотипичны явления опрощения и переразложения, как и использование «симульфиксов». Наблюдается различие в использовании нулевых аффиксов. В языках, в которых преобладает флективная тенденция, нулевые аффиксы используются как в семантически исходных формах (например, в русском языке в им. п. ед. ч.), так и в формах семантически вторичных (например, в род. п. мн. ч. вроде рук, сапог); в языках, где сильна агглютинативная тенденция, нулевые аффиксы обычно встречаются только в семантически исходных формах, для таких форм наиболее типичными показателями являются именно нулевые аффиксы.

При фузии аффиксы и внешние, и внутренние тесно спаиваются с конями и друг с другом и в составе этих «сплавов» теряют свое значение, как бы «затухают» и «стираются». Благодаря такому процессу, который назван опрощением, в результате соединения корней с аффиксами возникают основы, а в результате соединения аффиксов с аффиксами — либо сложные аффиксы (напр. -ушеньк-, Надюшенька), где соединились простые суффиксы: -уш- (-ух-) + [- эн’ -] + -к- (-ьк-), или суффикс -ашечк- в старикашечка, где соединились простые суффиксы: -аш- (- ax -) + [- эч -] (-ьк-) + -к- (-ьк-), либо же форманты , когда суффиксы и флексии берутся как целое, например -ание [-ан’и j ‘э] в слове старание или — jo , -ство в собирательных кулачье [ку-лач-j-o 2 ], дворянство и т. п.

Читайте также  Как видят орлы

Благодаря опрóщению, т. е. тесной спайке морфем в одно целое при фузии, аффиксы, как мы уже говорили выше, «затухают», «стираются», вследствие чего они могут повторяться в составе того же слова, например, от непроизводной основы прилагательного [зл-] можно образовать присоединением суффикса [-ост’-] существительное злость (состоящее из производящей основы прилагательного [зл-], суффикса [-ост’-] и нулевой флексии); от основы [злост’-] присоединением суффикса [-н-] образуется прилагательное злостный, от основы которого [злостн-] можно опять образовать существительное посредством уже употребленного ранее суффикса [-ост-] –злостность, а от основы этого существительного [злостност’-] – снова прилагательное посредством суффикса [-н-], который тоже уже был: злостностный, откуда – новое сущ.: злостностностъ (где уже три раза повторяется суффикс существительного [-ост’-] и два раза суффикс прилагательного [-н-]).

Все это происходит потому, что реально значит последний суффикс, все же предыдущие «сплавились» в одну основу, которая в свою очередь определяется последним суффиксом, ее образующим; так, основа [злост’-] определяется суффиксом [-ост’-] – это производящая основа существительного, от которой можно произвести прилагательное, но не существительное. Основа [злостн-] определяется суффиксом [-н-] – это производящая основа прилагательного, от которой можно произвести существительное, но не прилагательное. В составе существительных злостность, злостностностъ «сплавившиеся» в основу суффиксы прилагательных [-н-] ( раза!) не значат (так же как и два первых [-ост’-] взлостностностъ). В составе прилагательных злостный, злостностный не значат уже «сплавившиеся» в основу суффиксы существительных [-ост’-] (в злостностный раза!, так же как и первое [-н-] в злостностный).

Русское аффиксальное словообразование сводится к двучлену (биному): основа + формообразующий элемент (аффикс), причем основа может быть и простой, равной одной морфеме – корню, как в зл-о, и «опрóщенной», состоящей из нескольких морфем, как в злостностн-ый, причем самое такую основу следует представлять себе не в виде цепочки морфем [зл-ост-н-ост-н], а в виде последовательных сочетаний основы и формообразующего элемента: [ < -н>-ост’]-н-(ый).

Источники: А.А. Реформатский — Введение в языкознание, О. Лагута — Логика и лингвистика, Кацнельсон С.Д. — О грамматический семантике

Флективные языки: определение понятия

Вопрос классификации языков, безусловно, очень сложный и емкий. Что такое флективные языки, и какие они бывают, к какому типу языков принадлежит на родной, русский язык, эти вопросы не возникнут так просто в бытовой ситуации. Типология языков значима для людей, работающих в сфере коммуникаций и международных технологий. Каждый студент филолог учит это наизусть. Многие, наверное, сказали бы, что эта информация для них не нужная и лишняя, но так ли это? Быть может, стоит знать о месте своего родного языка во всемерной системе для того, чтобы осознавать свою языковую уникальность и понимать историческую и культурную ценность тех слов, которые мы произносим каждый день.

Деление языков существует по разным классификациям. По генеалогической классификации языки делятся на семьи, те в свою очередь на группы, у которых так же есть ветви. Известное почти всем деление на языковые семьи включает в себя индоевропейские, кавказские, китайско-тибетские, алтайские и многие другие языки. В свое очередь индоевропейская семья делится на группы, славянские, германские, романские и др. Для примера, английский язык принадлежит к индоевропейской семье, германской группе, западной ветви. Русский язык принадлежит к славянской группе индоевропейских языков. Данная классификация языков указывает на их родство. Кроме того, языки делятся по другим признакам. Существует морфологическая и грамматическая классификации.

Морфологическая классификация языков.

Немаловажное значение имеет морфологическая или типологическая классификация языков, которая указывает нам, как видно из названия на тип образования языка. Согласно данной классификации языки есть четырех типов: 1) изолирующие, или аморфные 2) инкорпорирующие или полисинтетические 3) флективные 4) агглютинативные. Данной темой занимались величайшие лингвисты всех времен. Например, немецкие филологи Август и Фридрих Шлегель в свое время пришли к выводу, что языки бывают синтетического и аналитического способа образования. Другой знаменитый немецкий филолог Вильгельм фон Гумбольт усовершенствовал теорию, приведя ее к тому виду, в котором мы имеем сегодня.

Флективные и агглютинативные языки как противоположные.

Чтобы лучше понять суть данных типов, их стоит разбирать в сравнении, так как они имеют противоположные свойства. Начнем со слова «флективный» и его этимологии. Слово произошло от латинского flectivus «гибкий», что подразумевает под собой гибкую структуру языков. Флективные языки это языки словообразование в которых строится путем добавления к основе слова различных флексий с многообразными и многозадачными значениями. Слова агглютинативный произошло от латинского agglutinatio — «приклеивание» и подразумевает неизменную, стойкую систему.

Агглютинативные языки это языки словообразование в которых происходит путем добавления морфем с только одним значение, не подверженным никаким изменения. К агглютинативным языкам относятся, например, тюркские и финно-угорские. Ярким примером языков данной группы является японский, башкирский или татарский. Разберем на примере: татарское слово « хатларында», что в переводе значит «в его письмах» состоит из данных морфем: «хат» — «письмо», «лар» — морфема со значением множественного числа, «ын» — морфема третьего лица, «да» имеет значение местного падежа. То есть, каждая морфема имеет лишь одно значение. Другой яркий пример из башкирского языка: слова «баш», которое переводится как «голова» имеет значение именительного падежа, единственного числа. Добавляем к нему морфему «лар» — «баш-лар» и теперь это значит «головы», то есть морфема «лар» имеет единственного значение – множественное число.

Языки флективного типа

Теперь более подробно разберем флективные языки. Как уже было сказано выше, морфемы в данном случае имеют множественные значения, что мы можем увидеть на примере родного русского языка. Прилагательное «красивый» имеет окончание «ый», которое указывает нам на мужской род, именительный падеж и множественное число одновременно. Таким образом, одна морфема – три значения. Возьмем другой пример: существительное «книга», окончание «а» несет значение женского рода, единственного числа и именительного падежа. Таким образом, можно сделать вывод, что русский язык является флективным. Другими примерами языков флективного типа может быть немецкий или латинский, а так же большинство известных нам языков индоевропейской семьи, в частности, все языки славянской группы. Возвращаясь к немецким ученым 18 века, стоит отметить, что флективный язык, в свою очередь может быть синтетического или аналитического способа образования. Синтетический способ подразумевает под собой тот факт, словообразование происходит путем добавления различных морфем, суффиксов и постфиксов. Аналитический способ позволяет использовать так же служебные слова. Например, в русском языке мы можем сказать «пишу», использовав окончание будущего времени, что является синтетическим путем образования. Или можно сказать «буду писать», употребив служебное слово будущего времени «буду», что является примером аналитического способа. Стоит отметить, что четких разграничений в данной классификации нет, многие языки совмещают в себе разные пути словообразования. Интересный вопрос является ли английский язык, сегодня самый изучаемый флективным или агглютинативным?

Английский язык флективный?

Чтобы ответить на этот вопрос нужно провести небольшой анализ, исходя из полученной выше информации. Возьмем английский глагол «sleeps», который переводится «спит», где окончание «s» имеет значение третьего лица единственного числа, настоящего времени. Одна морфема – три значения. Итого, английский язык является флективным. Для укрепления теории еще пара примеров: глагол «have done» со значение «сделал», где служебное слово «have» говорит нам о множественном числе и совершенном времени одновременно; «is eating»- «кушает», где служебное слово «is» несет значение единственного числа, третьего лица, настоящего времени. Обилие примеров со служебными словами в английском языке говорит о преимущественно аналитическом способе словообразования.

Кратко об изолирующих и полисинтетических языках

Флективные и агглютигативные языки являются самыми распростроненными в мире, но тем не менее, имеются еще два типа. Изолирующие, или аморфные языки это языки, словообразование в которых, характеризуется полным отсутствием изменений слов и добавлений морфем. Отсюда и само их название. К таким языкам относится, например, китайский. Фраза «ча во бу хэ» будет обозначать «я чай не пить». Инкорпорирующие или полисинтетические, пожалуй, самые сложные для изучения и проговаривания языки. Словообразование в них происходит путем добавления слов друг к другу образуется предложения. Как, например, в мексиканском языке «ninakakwa», где «ni» — «я», «naka» — «ем», «kwa» — «мясо».

Зайцева Инна
Подробнее здесь

Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
Добавить комментарий

;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!: