Как дают названия улицам

Статья 9. Порядок присвоения наименований географическим объектам и переименования географических объектов

Информация об изменениях:

Федеральным законом от 10 июля 2012 г. N 99-ФЗ статья 9 настоящего Федерального закона изложена в новой редакции

Статья 9. Порядок присвоения наименований географическим объектам и переименования географических объектов

1. Предложения о присвоении наименований географическим объектам или о переименовании географических объектов могут вноситься органами государственной власти Российской Федерации, органами государственной власти субъектов Российской Федерации, органами местного самоуправления, а также общественными объединениями, юридическими лицами, гражданами Российской Федерации.

2. Предложения о присвоении наименований географическим объектам (за исключением железнодорожных станций, морских портов и речных портов, аэропортов, географических объектов в пределах внутренних вод, географических объектов территориального моря, континентального шельфа и исключительной экономической зоны Российской Федерации, географических объектов, открытых или выделенных российскими исследователями в пределах открытого моря и Антарктики) или о переименовании таких географических объектов, документы, обосновывающие указанные предложения, и расчеты необходимых затрат направляются в законодательные (представительные) органы государственной власти субъектов Российской Федерации, на территориях которых расположены такие географические объекты.

Законодательные (представительные) органы государственной власти субъектов Российской Федерации рассматривают указанные предложения, информируют население соответствующих территорий о необходимых затратах и выявляют его мнение об указанных предложениях в порядке, установленном законами субъектов Российской Федерации.

Указанные предложения (в случае одобрения законодательными (представительными) органами государственной власти субъектов Российской Федерации), документы, обосновывающие указанные предложения, и расчеты необходимых затрат направляются законодательными (представительными) органами государственной власти субъектов Российской Федерации на экспертизу в уполномоченный федеральный орган исполнительной власти.

3. Предложения о присвоении наименований железнодорожным станциям, морским портам и речным портам, аэропортам, географическим объектам в пределах внутренних вод, географическим объектам территориального моря, континентального шельфа и исключительной экономической зоны Российской Федерации, географическим объектам, открытым или выделенным российскими исследователями в пределах открытого моря и Антарктики, или о переименовании таких географических объектов, документы, обосновывающие указанные предложения, и расчеты необходимых затрат направляются в уполномоченный федеральный орган исполнительной власти, который проводит экспертизу указанных предложений и направляет на согласование в соответствующие заинтересованные федеральные органы исполнительной власти указанные предложения с приложением документов, обосновывающих указанные предложения, и расчетов необходимых затрат.

Порядок согласования предложений о присвоении наименований железнодорожным станциям, морским портам и речным портам, аэропортам, географическим объектам в пределах внутренних вод, географическим объектам территориального моря, континентального шельфа и исключительной экономической зоны Российской Федерации, географическим объектам, открытым или выделенным российскими исследователями в пределах открытого моря и Антарктики, или о переименовании таких географических объектов устанавливается Правительством Российской Федерации.

4. Экспертиза предложений о присвоении наименований географическим объектам и о переименовании географических объектов и выдача заключений на указанные предложения осуществляются в порядке, установленном уполномоченным федеральным органом исполнительной власти.

5. Присвоение наименований республикам, краям, областям, городам федерального значения, автономной области, автономным округам и переименование республик, краев, областей, городов федерального значения, автономной области, автономных округов осуществляются в соответствии с законодательством Российской Федерации.

Присвоение наименований столицам и административным центрам субъектов Российской Федерации и переименование столиц и административных центров субъектов Российской Федерации осуществляются федеральными законами по представлениям законодательных (представительных) органов государственной власти субъектов Российской Федерации.

Присвоение наименований городам Российской Федерации (за исключением городов федерального значения) и переименование таких городов осуществляются федеральными законами по представлениям законодательных (представительных) органов государственной власти субъектов Российской Федерации.

6. Присвоение наименований географическим объектам (за исключением республик, краев, областей, городов федерального значения, автономной области, автономных округов, столиц и административных центров субъектов Российской Федерации, городов Российской Федерации) и переименование указанных географических объектов осуществляются Правительством Российской Федерации по представлению уполномоченного федерального органа исполнительной власти.

ГАРАНТ:

См. комментарии к статье 9 настоящего Федерального закона

Кто и как придумывает названия для улиц и проспектов

Кто-то из нас живет на улице Виноградной, кто-то на проспекте Мира, а кто-то довольствуется скромным Вторым тупиком. Кто и как придумывает названия для улиц? Почему одним достаются благозвучные имена, а другим дают какие-то труднопроизносимые или ничем не примечательные названия?

Что в имени тебе моем?

В каждом городе действует специальная городская комиссия, в ведении которой находится как присвоение названия новым улицам, так и переименование уже существующих.

  • В Москве, например, это Городская межведомственная комиссия по наименованию территориальных единиц, улиц, станций метрополитена, организаций и других объектов города Москвы.

Поэтому вопрос названия городских улиц сегодня – вопрос централизованный.

Что же касается выбора самих названий – долгое время этот процесс был достаточно хаотичным. Один из первых системных принципов наименования улиц — географический — был найден только в середине 19 века в Петербурге. Для улиц динамично растущего города названия давали по городам России и прибалтийских губерний.

  • В Москве в середине 20 века стали применять этот же принцип. Произошло это после присоединения к Москве новых территорий, в результате чего в городе оказалось более двух десятков улиц с одинаковыми названиями – Школьных, Советских, Комсомольских и т.д.

Улицы также называют по примечательным объектам, в честь значимых исторических событий или исторических личностей.

  • Главное, чтобы название было удобопроизносимым, внятным и культурно нейтральным.

Если выбирается историческое событие или персона, то обязательно — проверенные временем.

В свое время названия улиц несли в себе еще и навигационную функцию, служа дополнительным ориентиром.

  • Так, переулки часто назывались по имени владельца угловых домов: переулок, начинающийся за угловым домом, носил имя его хозяина.

Правда, из-за этого названия таких переулков часто менялись.

Если у улицы имени нет

Как было сказано выше, решение о присвоении названия новой улице, равно как и о переименовании старой, принимают органы местного самоуправления. При этом и сами граждане могут направить свои предложения в администрацию города.

Конечно, это должно быть грамотно оформленное письмо с предложением названия и обоснованием своего выбора.

  • Можно указать известный вам исторический факт или событие, связанное с этим местом, историческую личность, имя которой вы хотели бы увековечить.

Главное – название улицы должно быть четко аргументированным.

После оформления письма и его отправки в администрацию, нужно получить его входящий номер и ждать решения, которое будет приниматься на заседании специальной городской комиссии. Независимо от того, будет оно положительным или отрицательным, из администрации пришлют письменный ответ.

Курьезы все-таки случаются

Казалось бы, процесс наименования улиц строго отрегулирован. Но это не мешает происходить различным курьезам. Например, очень частое явление – присвоение улицам порядкового номера: 1-й Варшавский проезд, 2-я Владимирская улица, 3-я улица Ямского поля и т.д. Иногда эта нумерация нарушается, в результате в списке появляются явные пробелы.

Например, в Москве есть 1-я и 4-я улицы Восьмого марта. А вот 2-я и 3-я таинственным образом исчезли. А в Самаре, например, странным образом пропал 12-й проезд: после 11-го сразу идет 13-й. Примеров таких множество и связаны они, в первую очередь, с новой застройкой старых микрорайонов и переименованием улиц.

Неистребимы в России и длинные названия, пришедшие, преимущественно, из советского времени. Так, улица Двадцати шести Бакинских комиссаров есть и в Москве, и в Рязани, и в Челябинске. Название длинное и плохо запоминающееся, что рождает множество смешных «народных» вариантов названия: «улица 26 пекинских коммерсантов» или «…Бакинских самураев», и даже «…кубинских эмиссаров».

И, конечно, никуда не деться от просто смешных и нелепых наименований, которых в России очень много. Достаточно просто перечислить некоторые из них: улица Газон, Последний переулок, улица Сони Кривой, переулок Тупой, улица Тмутараканская, улица Опаленной Юности, улица Прикольная, улица Голубые дали и т.д.

История русских топонимов: как в России давали названия улицам и городам. Фрагмент книги Сергея Никитина «Страна имен»

  • книги
  • препринт

Топонимия как государственный проект Екатерины Великой

Просвещенная правительница, состоявшая в переписке с Вольтером, окончательно закрепостившая крестьян, автор драматических произведений, неутолимая и неутомимая Екатерина II, урожденная княжна София Августа Фредерика Анхальт Цербстская, родившаяся в Штетине (на границе нынешних Польши и Германии), вошла в историю как выдающаяся правительница, без которой невозможно представить карту нашей родины. Достаточно сказать, что в ее правление в нашей стране было основано 144 города; недаром до революции улицы ее имени (и памяти) значились на картах едва ли не каждого второго крупного города империи.

В ее эпоху — с 1762 по 1796 год — активно и планомерно вводились в обиход географические названия новых структурных и семантических типов; при ней был принят ряд законодательных актов, касавшихся географических названий и административно-территориального деления. Абсолютное большинство топонимов того времени было создано в Петербурге ее непосредственным окружением и при ее участии. При Екатерине топонимическое творчество власти достигло пика, обретя в большинстве случаев четкую орфографию и получив новое функциональное оправдание. Таким образом, в данном случае мы можем говорить о государственной топонимии екатерининского времени как системе, причем наследие Екатерины II столь велико, что мы будем разбирать его в нескольких тематических главах.

В сентябре 1765 года началось грандиозное Генеральное межевание, то есть мероприятия по установлению точных границ отдельных владений, осуществлявшиеся до конца XVIII века. В его рамках впервые была зафиксирована и подверглась систематизации географическая номенклатура; в Российской империи наконец появились полные списки населенных пунктов.

И тут Екатерина II обратила внимание на… стиль

Читайте также  Как вывязывать крючком горловину

В постановлении от 31 октября 1767 года о регистрации данных о населенных пунктах особо оговаривался вопрос о переименовании земель, пустошей, речек, ручьев и других урочищ, «оказавшихся при межевании с неблагопристойными названиями». Эти названия предлагалось исправлять без какого-либо специального уведомления или обсуждения: объекты «под непристойными названиями, а особливо срамными, в межевых книгах и планах писать иными словами, исключая из прежних названий или прибавляя вновь некоторые литеры по пристойности, чтоб через то имели они уже не срамное название».

Очень жаль: так мы потеряли много старинных названий, несмотря на то что мотив для переименований был гуманистический — имя не только у человека, но и у места должно быть благопристойным. Корректировка топонимии стала свидетельством нового отношения государственной власти к именам собственным как к элементам жизненного пространства.

В качестве примера такого облагораживания — в 1779 году село Пьянский Перевоз стало Перевозом. Вроде бы с карты Нижегородской губернии убрали «пьянь». Однако слово «пьянский» указывало на реку Пьяна, на берегах которой, между прочим, произошло историческое сражение суздальско-нижегородского войска под водительством князя Ивана Дмитриевича с татарами в 1377 году, после которого князь утонул в реке, Рязань была взята, а Нижегородское княжество разграблено.

То, что государство озаботилось стилистикой географических названий, имеет огромное значение. С XVII века до нас дошло лишь одно подобное монаршее переименование: московская Чертольская улица стала Пречистенкой. Но тогда речь шла все-таки о чертях и богобоязненном царе Алексее Михайловиче, а новое название улица получила от Смоленской иконы Пречистой девы Марии Новодевичьего монастыря.

При Екатерине изменился стиль делопроизводства, к географическим названиям стали предъявлять стилистические требования. Из документов вытесняли самоуничижительность: да, по отношению к государыне все ее подданные — рабы, но они подписываются уже полными именами, а не Сашками и Ваньками, как было принято в Московии и при императоре Петре I.

Впрочем, не вся Россия разом бросилась тогда облагораживать топонимы. Екатерина запустила процесс, с тех пор в разных уголках страны обнаруживаются «неприличные» наименования: в 1960-е годы на Рязанщине переименовали Дурное, Собакино и ряд других сел, в Горьковской области — Бабью Гриву, Суково и так далее. Видимо, негоже было с такими-то именами строить коммунизм. А вот подмосковная железнодорожная платформа Суково была переименована в Солнечное только в 1980-е. Но причина иная: во времена Екатерины слова «собака», «сука», «дурной» были обиходными и только позднее стали оскорбительными. Набор бранных слов постоянно пополняется! Сегодня на карте России еще осталось 27 деревень с названием Харино и 4 — Дураково.

В правление императрицы на основе изучения старых топонимов была сформулирована современная норма для названий городов. Из существовавших вариантов выбирались (создавались) слова мужского рода, оканчивавшиеся на -ов/-ев или -ск (по аналогии: Киев, Юрьев, Смоленск, Брянск). Так появились на карте Макарьев (бывшая слобода Макарьевского желтоводного монастыря), Киренск (бывший Киренский острог), Задонск (бывший Задонский монастырь), Кириллов (бывшая слобода при Кирилло- Белозерском монастыре), Петрозаводск (бывшая слобода при Петровском заводе) и другие.

По такому же принципу городам давались названия и по географическому положению, от гидронимов: Хвалынск на Волге, ныне в Саратовской области, — по Хвалынскому морю, старому названию Каспийского моря, в которое впадает Волга; Волгск (по Волге, ныне Вольск), Нижнедевицк на реке Девице, до этого село Нижняя Девица. Такие топонимы образовывались по уже известной старинной модели: Свияжск на слиянии рек Свияги и Щуки; Слуцк в Белоруссии по реке Случь.

Мы до сих пор используем такие же принципы, когда придумываем названия городам, которые строим: Нижневартовск, Нефтеюганск и даже юмористический собирательный топоним Верхнеямск, которым сценаристы украсили комедийный сериал «Год культуры».

Некоторые названия, как отметил исследователь Евгений Поспелов, хотя и не были при Екатерине оформлены на -ск, в дальнейшем все же получили такое окончание:

Малый Архангельский Город — Малоархангельск;

«Что вы делаете, ироды!»: Топонимист — о том, как присваивают названия улицам The Village поговорил с топонимистом Андреем Рыжковым о мосте Кадырова, улице Хармса и станции метро «Алма-Атинская»

В конце июня Андрей Рыжков — петербургский краевед, редактор реестра названий объектов городской среды — вместе с ещё тремя коллегами вышел из состава топонимической комиссии Санкт-Петербурга. Причиной ухода стала история с присвоением мосту в Красносельском районе имени Ахмата Кадырова. Рыжков был одним из пяти членов комиссии, голосовавших против присвоения такого названия.

Рыжков — один из ведущих топонимистов Петербурга и, несмотря на выход из комиссии, отлично знает, как выглядит механизм переименований и присвоения новых названий улицам, мостам и площадям. Мы поговорили с ним о возвращении советской парадигмы, когда в каждом городе был обязательный проспект Ленина, о том, почему в Петербурге не место не только Кадырову, но и академику Сахарову, а также о долгожданной улице Рериха, которая стала поводом для разъярённых писем со всего мира.

Про Кадырова и Сахарова

— В комментарии «Новой газете» вы сказали, что вышли из состава топонимической комиссии, поскольку, цитирую, «наша профессиональная деятельность стала невозможной». Что это значит?

— Дело в том, что я был не просто членом топонимической комиссии, но и членом рабочей группы, состоящей из пяти человек. Она ведёт повседневную деятельность по обработке обращений, подготовке повестки заседаний — это так называемое бюро топонимической комиссии. В своей деятельности долгие годы — лет 30, практически с самого зарождения комиссии в современном формате — мои коллеги руководствовались принципами культурно-исторической привязки в широкой смысле. Эти основы были базовыми для практических решений. Например, на севере Петербурга есть чёткая культурная тематика, поэтому несколько лет назад там появился сквер Чингиза Айтматова. Хотя Айтматов, как и Кадыров, имел мало отношения к Петербургу. Но там рядом — улица Руставели, какая-то тематическая привязка есть. Впрочем, в основном старались соблюдать ещё и привязку по отношению к Петербургу. Вы же понимаете, что в Петербурге столько выдающихся личностей, что их хватит на все улицы до скончания времен. И ещё останется.

Наша точка зрения заключалась в том, что поскольку топонимика — очень важная часть городского культурного ландшафта, то и отношение к ней должно быть в культурном разрезе, а не в политическом. А противоположность этому — известный подход, который долгие годы культивировался в XX веке: топонимика — стенгазета с фотографиями героев, передовиков производства. И одинаковые стенды с этой стенгазетой могут стоять в любой точке нашей Родины. В любом городе или деревне вы могли видеть такой стенд: сначала — Киров, Дзержинский…

— Обязательно. Потом Гагарин. Если название висит на каждом доме, оно всё время на глазах, — это наглядная агитация и пропаганда. И, к сожалению, эта пропаганда в глазах граждан полностью вытеснила культурную составляющую топонимики, которая, на мой взгляд, определяется ещё и разнообразием. Ценность названия состоит в том числе в его привязке к какой-то местной среде, культурным особенностям и реалиям. Пусть это название даже и не совсем уникальное — оно может быть ценным (допустим, «Невский проспект» — уникальное название, «Садовая улица» — шаблонное, как и «проспект Ленина», но у него есть контекст, история, привязка, поэтому оно представляет ценность).

Честно говоря, за 30 лет я помню только одно такое практическое решение (сходное с решением по мосту Кадырова. — Прим. ред.). 1996-й год, площадь Академика Сахарова (находится рядом со зданием Двенадцати коллегий, ныне СПбГУ. — Прим. ред.). Это было в чистом виде политическое решение и в чистом виде советская топонимическая традиция — но, конечно, с обратным знаком. Тогда комиссия не поддержала это решение. Но господин Собчак (до 16 июня 1996 года Анатолий Собчак был мэром Петербурга. — Прим. ред.) присвоил название своим распоряжением — он имел на это право, так как это тогда позволяла правовая база.

— Извините, а что с Сахаровым не так?

— А какое отношение Сахаров имеет к Петербургу? Нет, ну, конечно, работал в библиотеке РАН в своё время, супругу сюда возил в больницу на Васильевском острове. Но всё-таки это не петербургский человек. Но главное — комиссия почувствовала в этом предложении мертвящую политическую традицию.

Возвращаясь к мосту Ахмата Кадырова: он стал, с одной стороны, прецедентом за эти 30 лет, а с другой — чётким и недвусмысленным знаком того, что эпоха культурно-исторических привязок закончилась, и мы возвращаемся к советской парадигме, когда топонимика — это агитация и пропаганда. Мы в такой системе координат работать не можем. Например, нам присылают предложение: увековечьте одноногого канадского баскетболиста Терри Фокса. Он многое сделал для борьбы с раком во всём мире. Раньше мы могли спокойно сказать: «Извините, Терри Фокс не имеет отношения к Петербургу». А теперь мы так сказать не можем. Потому что этот прецедент идею привязки перечеркнул.

С другой стороны, мы, кроме высоких культурных материй, во многом руководствовались ещё и соображениями практическими. Многие думают, что задача топонимической комиссии — увековечивание как можно большего количества выдающихся людей. Эта ложная аксиома ведёт к тому, что комиссия постоянно находится в оправдывающемся положении, под напором — огромным! — людей, которые хотят увековечить того или иного героя, в их системе координат находящегося на вершине. Вы сами понимаете, у каждого человека система координат своя. Но это ничуть не снижает накала их уверенности в своей правоте. И уверенности в том, что комиссия из каких-то низменных побуждений или из лени игнорирует этого героя, не желает почтить его заслуги высшим доступным у нас способом — увековечить в названии улицы.

Читайте также  Как вычислять матрицу в excel

Мы эту ситуацию пытались перевернуть. Говорили: давайте мы будем искать не улицу для имени, а имя для улицы. Мы решаем практический вопрос: наименование безымянного объекта. Конечно, увековечивательский вал не спадал, но до этого момента нам удавалось находить баланс. Прислали нам очень выдающегося деятеля, полежал он на полочке полгода-год, потом, глядишь, появился какой-то проект в новом месте, и его с деятелем можно тематически связать. Мы, кстати, очень благодарны людям, которые нам пишут по поводу выдающихся людей, потому что именно из этих предложений складывается база для практических решений. И не нужно что-то лихорадочно выдумывать, не нужно проводить сверхсерьёзные изыскания в условиях дефицита времени.

Ну а сейчас всё перевернулось с ног на голову. Задача была поставлена чётко: найти место для Кадырова.

— Кто именно поставил задачу?

— Задача была спущена сверху. На первом заседании топонимической комиссии 25 апреля по этому поводу выступал Константин Сухенко (председатель комитета по культуре, первый заместитель председателя топонимической комиссии. — Прим. ред.), а сам мост родился в недрах городской администрации. Конкретное предложение озвучили без всякой подготовки. Не только в глазах независимых экспертов читался откровенный ужас, но и члены комиссии, служащие в различных госструктурах, тоже достаточно ошарашенно всё восприняли. И Сухенко, и Кириллов (вице-губернатор Петербурга, председатель топонимической комиссии. — Прим. ред.), который присутствовал на том заседании, поняли, что нельзя ставить вопрос на голосование. И постановили отложить его для проработки. Мы обрадовались. Однако не прошло и месяца, как созвали очередное заседание.

Какая-то извращённая бюрократическая логика в этом предложении была: раз Ахмат Кадыров — Герой России, то у проспекта Героев ему самое место. Но вокруг-то герои Великой Отечественной! Такой чудовищный диссонанс. И мы сразу сказали, что эта задача в рамках существующего культурно-топонимического ландшафта решения не имеет. По своей старой привычке стали искать компромисс. Появилась идея культурного центра Чечни, а рядом с ним, может быть, когда-нибудь возник бы сквер… Сейчас, рассматривая всё это в ретроспективе, мы стали понимать: увы, слишком поздно — никаких компромиссов тут не предусматривалось. Это был приказ. Его нужно было выполнять, причём в сжатые сроки. И, как вы видите, в результате приказ был выполнен.

— Можно ли отменить решение, переименовать мост?

— Безусловно, можно — не переименовать, а именно отменить решение. Но это решение правительства Санкт-Петербурга — и отменено оно должно быть правительством Санкт-Петербурга. В ближайшей перспективе никаких оснований для этого не просматривается.

Повторю, это возврат к советскому стенду. Улица Кадырова в Калининграде? Пожалуйста, он же всеобщий герой. В Ростове-на-Дону? Легко. Это коренная разница двух подходов к топонимике. И мы теперь не можем работать на основе предыдущего подхода. Потому что с высокой трибуны заявили, что у них подход другой. Мы не можем отфильтровать того же Терри Фокса, мы должны выносить его на комиссию. Комиссия собирается раз в полгода, бывает, и реже — экстренное майское заседание (на котором решился вопрос о присвоении мосту в Красносельском районе имени Ахмата Кадырова. — Прим. ред.) не в счёт. На каждом заседании — большая повестка из серьёзных вопросов: строительство в городе продолжается, требуется огромное количество новых названий. Рабочая группа выполняла роль фильтра, теперь это невозможно. Принципов нет — и на комиссию теперь можно выносить всё.

Есть, конечно, формальные ограничения, которые содержатся в правилах присвоения новых названий: длина названия (не больше двух слов в основной части), без дат, годовщин и аббревиатур. Но это формальные признаки, а по смысловым уже ничего исправить невозможно.

Презентация на тему:Как улицы получают своё название?

Описание презентации по отдельным слайдам:

Село мое Сорокино – родимый отчий дом С черемухой над речкою, Сиренью под окном. (Сорокинский марш. Слова В.Н. Редикульцевой, муз. Г.Н. Прибылова) АВТОРЫ: Вохмянин Егор,Петреченко Арина Лакман Дарья, Хлебопашцева Елена,Куандыков Бекман Учащиеся 3 «б» класса МАОУ Сорокинская СОШ№1 Руководитель: Локшина Татьяна Фёдоровна

Как улицы получают своё название? ЦЕЛИ: 1.Изучить историю образования села и улиц. 2. Посетить краеведческий музей с целью получения более полной информации, архивный отдел, центральную библиотеку, школьную библиотеку. 3. Оформить исследовательский проект в виде презентации и печатном варианте. ЗАДАЧИ: 1.Расспросить старейших жителей об истории названия улиц, сбор фотографий, материала. 2.Найти в архиве сведения об образовании улиц. 3.Узнать, кто даёт название улицам? 4.Посетить архитектурный отдел Администрации Сорокинского района, Сельскую администрацию. ГИПОТЕЗА: НАЗВАНИЕ УЛИЦ СВЯЗАНО ИЛИ С СОБЫТИЯМИ, ПРОИСХОДИВШИМИ НА ЭТОЙ УЛИЦЕ, ИЛИ С ЕГО ДОСТОПРИМЕЧАТЕЛЬНОСТЯМИ, ИЛИ НАЗВАНЫ В ЧЕСТЬ ГЕРОЯ.

1. В середине 1-ой четверти Татьяна Фёдоровна дала тему для исследования«Моя улица» 2. Каждому пришлось быть в роли журналиста (для поиска информации, интервью), фотографа (для сбора документальных свидетельств современного вида улицы), теоретика (чтобы проанализировать собранный материал), оформителя (для создания презентации и печатного варианта проекта).

Поколения людей меняются, и вместе с ними уходит история села, его улиц. Чтобы сохранить её, мы должны по крупицам собирать и изучать имеющуюся информацию, исторические факты. История нашей страны складывается из истории отдельных деревень и поселков, поэтому важно знать и беречь историю своего края, чтобы историю своей страны знали не только мы, но и наши потомки. Сколько людей нам встречается ежедневно! Одноклассники, друзья, близкие, соседи, знакомые и даже прохожие на улице! Все они имеют имена… А часто ли мы задумываемся о смысле названия тех улиц, на которых живём и по которым спешим в школу… Интересуемся ли, почему они так названы?

По рассказам старожил села, первые поселенцы были с реки Дона и реки Чел. Старожилы до сих пор называют себя «челдонами». По материалам переписи, первыми жителями были Федоровы, Шмаковы, Петровы, Ярославцевы. В деревне Сорокино в 1747 году проживало 84 мещанские души. Сорокинский район образован в ноябре 1923 года, а с 1944 года район вошел в состав Тюменской области. 5 ноября 2004 года законом Тюменской области на территории района образовано муниципальное образование Сорокинский муниципальный район. 21.08.2013 года селу Большое Сорокино исполнилось 266 лет.

Изучив документы предоставленные работником архива, нам удалось выяснить, что: Центральной улицей села считалась улица Почтовая, из–за расположенной на ней почтовой конторы. А с 1965 года улицу стали называть улицей Ленина. Улица Зелёная вся была в зелени, за что и получила название — Зелёная, после улица сменила своё название на Южная — из–за южного расположения, а в 1965 году она стала называться в честь героя войны Александра Матросова. Улица Базарная (сейчас Мира) считается старинной улицей села. Когда–то эта улица считалась центром села. Своё название она получила из — за близкого расположения к ней базарной площади села. Улица Советская застраивалась по берегу реки Ик, поэтому до сих пор выглядит кривой, «неспланированной». Название у улицы появилось благодаря сельскому Совету. Исполком ссовета от 25 ноября 1955 года решил : 1.За улицей Ударной новую улицу назвать Садовой. 2.Левое заречье до М-Сорокинской назвать улицей Набережной. 3.Правое заречье до М-Сорокино от школы назвать улицей Школьной. 4.М-Сорокино от л-завода назвать 2-ой улицей Советской. На 1 января 2001 года в селе было 35 улиц, 5 из них с твердым покрытием. На 1 января 2013 года в селе 50 улиц, за 12 лет добавилось 15 улиц.

Валынкина Вера Аверьяновнa (Ветеран труда)

4.УЛ. МОСТОВАЯ- В ИМЕНИ КАРБЫШЕВА 5.УЛ. НАБЕРЕЖНАЯ – В ИМЕНИ ЧАПАЕВА 6.УЛ. БАЗАРНАЯ — В МИРА 7.ПЕРЕУЛОК БАННЫЙ – В ПЕРЕУЛОК ОКТЯБРЬСКИЙ 8. УЛИЦУ ОТ РАЙМАГА ДО МТМ С/Х ТЕХНИКИ – В ПИОНЕРСКАЯ

На 1 января 2013 года в селе 50 улиц, за 12 лет добавилось 15 улиц.

В 1997 году Женя закончил 11 классов Сорокинской средней школы №1. Был призван в армию Служил в Чечне. До окончания службы оставалось 2 месяца. Геройски погиб при выполнении боевой операции. Посмертно награждён «Орденом мужества».

Так выглядела улица в 2013 году

Улица имени Героя Александра Матвеевича Матросова. Он родился 5 февраля 1924 г. в г. Днепропетровске. Гвардии рядовой. Лишившись в детстве родителей, воспитывался в Ивановском детском доме. В сентябре 1942 призван в Красную Армию. 1943 году 2-й батальон получил задачу атаковать опорный пункт в районе деревни Чернушки (Локнянский район Псковской области). При наступлении роты на укрепленный участок противника (дзоты) А. Матросов, пробравшись к дзоту, закрыл своим телом амбразуру, чем дал возможность преодолеть пункт обороны противника. Ценою своей жизни он содействовал выполнению боевой задачи подразделением. . Погиб 27 февраля 1943 г. Через несколько дней имя Матросова стало известным всей стране.. Его подвиг стал символом мужества и воинской доблести, бесстрашия и любви к Родине. Звание Героя Советского Союза Александру Матвеевичу Матросову посмертно присвоено 19 июня 1943 года. Похоронен в городе Великие Луки.

Читайте также  Как добавить язык ввода

Statusname

  • Выбрать имя или кличку
  • Имена
  • Псевдонимы
  • Клички
  • Названия сайтов и блогов
  • Бренды
  • История названий

По каким принципам называют улицы

Фото. Ночной Оренбург. Автор: Shekhovtsov Alexey / Shutterstock.com.

Названия улиц настолько прочно влились в нашу жизнь и стали ее невидимой составляющей, что переоценить их значимость невозможно. И речь здесь идет вовсе не о географии или ориентире на местности, дело в другом. Для одних это частичка малой Родины, для других – место первого свидания, для третьих – главная достопримечательность города или страны.

Откуда же вообще произошло само название «улица»? Оказывается, оно имеет православную этимологическую основу «ула», означающую «проход». А вот история названий – это череда исторических эпох, модных веяний и национального колорита. Об этом и пойдет речь в нашей статье.

Происхождение названий улиц

Столетия назад люди, не мудрствуя лукаво, именовали переулки между домами и площади простыми понятными названиями. Да и было их не так много даже в крупных городах.

В деревнях и небольших поселениях часто встречались такие названия, как Болотная (рядом с местными топями), Широкая (как правило, проездная), Крайняя, Кривая. В городах – Кузнечная, Мясницкая, Садовая, по роду занятий ремесленников, проживающих в этом районе. Например, в Праге есть «Злата улочка», на которой когда-то жили и работали чеканщики золота. А одна из крохотных улиц в старинном Брюсселе имела и вовсе забавное название «Улица одного человека», на которой едва ли могли разойтись два горожанина.

Старые названия улиц США не отличались особой оригинальностью: Первая, Вторая, Третья, Четвертая, Пятая, Парк и Основная. Лишь со временем они обрели «титул» благодаря именам различных исторических личностей.

Пикадилли, знаменитое название улицы Лондона, до XVII века звучало гораздо прозаичнее: Португальская. В 1612 году Роберт Бейкер успешно торговал здесь воротничками особого кроя. Модные аксессуары получили название «пикадили». Отсюда и пошло современное название одной из самых дорогих улиц британской столицы.

Историческое название улиц

Как еще можно отдать дань истории страны и выдающимся личностям, как не увековечить их в названии улиц и площадей. А если городские власти позаботились о памятных табличках с информацией, памятниках выдающимся горожанам, которые жили здесь и работали на благо Отечества, то каждое новое поколение имеет возможность прикоснуться к истории родного края.

К их числу относятся «фамильные» улицы. В США им дают имена Франклина, Вашингтона, Клинтона.

В России охотно отдают дань популярным личностям всех исторических эпох. Особенно популярно литературное направление: практически во всех больших и малых населенных пунктах встречаются площади, проспекты и переулки имени Пушкина, Гоголя, Чехова, Некрасова и других известных классиков. Популярны названия с фамилиями великих полководцев: Кутузова, Рокоссовского, Суворова.

В Англии имя принца Георга IV, ставшего регентом при своем отце, увековечено в Риджентс-стрит, а Бонд-Cтрит получила звучание в честь владельца сети магазинов, поставлявшего элитную продукцию членам королевского двора. Авеню принцессы Грейс – образец престижа и достатка. Имя жены правителя, которой была сама Грейс Келли, задает уровень: недвижимость здесь стоит баснословных денег.

Сегодня присвоение названий улицам – ответственное мероприятие, возложенное на городские власти. Однако горожан активно привлекают к процессу с помощью соцопроса или конкурсов. Отрадно, что все чаще в списках претендентов фигурируют наши современники. Имена в названиях улиц могут многое рассказать о его жителях, традициях и культурном наследии.

Красивые названия улиц

«Пройду по Абрикосовой, сверну на Виноградную…». Как лирично и душевно звучат эти строки! Практически во всех городах мира присутствуют переулки и площади с подобными названиями.

«Дорога садов» – главная достопримечательность Сингапура – названа в честь настоящего «фруктового оазиса», расположенного вокруг нее. А по бульвару Унтер-ден-Линден в Берлине, имя которого переводится как «под липами», еще в XVII столетии Фридрих Вильгельм ездил в свои охотничьи угодья. Именно по его приказу здесь появилась великолепная липовая аллея, по которой сегодня охотно гуляют горожане и туристы.

Синяя улица в Марокко – еще один образец красоты и стиля. Большинство стен, дверей, ступеней окрашены в потрясающий необычный синий оттенок, создающий просто фантастический эффект. А Розовая улица в Лиссабоне (Португалия) радует горожан пешеходной частью, раскрашенной в яркий розовый цвет.

В некоторых городах формируются целые «цветочный микрорайоны»: порядок названия улиц в этом случае представляет собой настоящий букет. Прекрасная альтернатива безликим скучным обозначением переулков порядковыми номерами.

Самые необычные названия улиц мира

Все рекорды по самым неожиданным наречениям улиц побили США. Чего стоит только «дорога Картофельных Очистков» в Лебаноне! А как вам «улица Теней Смерти» или «Сумасшедший Путь»? Что вдохновило авторов на столь странные наименования – доподлинно неизвестно.

Но и наши соотечественники не отстают в оригинальности: ул. Опаленной Юности, Тмутараканова, Вперёдовская, Тещин Тупик, пер. Нечистой Силы, ул. Газон, ул. Безымянная.

В Таллине можно прогуляться по улице «Пьяного рыцаря» (неофициальное название), а в Севилье – по узенькой улочке Поцелуев. Во Французской столице небольшой проулок носит название Rue Chat-qui-Peche – ул. Кота, который ловил рыбу.

В Барселоне есть проулок Мух – настолько узкий, что в нем едва разойдутся два человека. А вот в Брашове (Румыния) самая узкая улочка именуется Веревка.

Практически всем перечисленным улицам дали названия исходя из их небольшого размера.

Советские названия улиц

Ни в одной стране мира нет такого количества городов. Россия – самый яркий показательный пример, как смена эпох и политического строя отражалась на адресах почтовых конвертов.

Если до революции 1917 года они приятно радовали глаз и слух, то после фактически в каждом городе были, как под копирку. Прежние названия улиц на красивых добротных табличках беспощадно летели в костер, а на их месте тут же появлялись новые.

Первая волна – ул. Революции, Комиссарская, Пионерская, Октябрьская, Рабочая. Активно использовались имена коммунистических лидеров: Ленина, Свердлова, Дзержинского, Маркса. Все, что связано с рабочим классом, шло в ход в процессе переименования: ул. Рабочая, Фабричная, Заводская, Литейная. Целая эпоха нашла отражение в этой системе!

Ул. Ленина была в каждом городе на территории Советского Союза. Забавный факт: уже позднее, во времена застоя, молодые ребята при знакомстве с приезжими девушками говорили: « А ведь я бывал в вашем городе, у родственников, они на улице Ленина живут». Срабатывало на 100%! Девушки почему-то становились благосклоннее и соглашались пойти в кино.

В послевоенные годы стали популярны имена пионеров-героев, героев Советского Союза: Олега Кошевого, Зои Космодемьянской, Чкалова, Рихарда Зорге, Марины Расковой, Николая Гастелло.

И сегодня по этим именам можно изучать историю страны, вспоминая великую державу и ее героев.

Самые известные улицы мира

Для многих туристов каждая страна непременно ассоциируется со знаковой улицей, на которой им хочется побывать.

Знаменитая Виа дель Корсо в Риме – фактически старинная дорога, проложенная между городом и побережьем Адриатического моря в 220-м году до н. э.! Впоследствии окрестности близ нее застраивались, империя развивалась, дорога приобрела статус улицы и название Виа Лата, что означало «широкая». Позже ее приспособили под ипподром («корса дей барбери»), что и послужило образованию нынешнего названия.

Арбат – одна из центральных улиц Москвы, которой посвящают стихи и песни известные поэты и композиторы. К западу от Кремля некогда простиралась местность Орбат, от которой и получила название столичная достопримечательность. Вероятно, буква «А» в начале слова появилась по причине более легкого для русского человека произношения. Известно, что формирование улицы началось еще в XV веке из древнего Можайского тракта, а сегодня она представляет собой популярную пешеходную зону для прогулок горожан и многочисленных туристов.

Любопытный пример: улица Картинг-Лейн в Лондоне не так давно числилась в справочниках как Фартинг-Лейн. Пикантная подробность – «farting» означает не что иное, как выпускание газов. Забавно, что какое-то время газы, испускаемые канализацией отеля «Савой», служили источником питания расположенных на улице газовых фонарей.

В Бангкоке можно прогуляться по улице-дороге Khao San. Когда-то здесь кипела бурная торговля одним из самых популярных в Тайланде товаров – рисом. Название так и переводится, «молотый рис». Сегодня здесь можно дешево снять жилье, посидеть в хорошем ресторане и весело провести время.

Путь Скорби в Иерусалиме – место, где Иисус Христос прошел последний отрезок жизненного пути с распятьем. Тысячи паломников стремятся в Старый город, чтобы пройти путем страдающего Иисуса.

Гранд-канал, что в переводе означает «глубокий проток», одна из самых знаменитых водных улиц Венеции. На его берегу стоит более сотни дворцов, что породило прижившееся местное название достопримечательности «Канал-дворец».

На рубеже времен

Наименования улиц, как и имена людей, появляются не случайно. Иногда сложно объяснить причину их появления, понять значение. Но стоит ли осовременивать часть своей истории в угоду моде и новому времени?

Большинство из нас неразрывно связаны с этими названиями: «А помнишь Сережку с Крещатика?», «Мы познакомились с Джеком на Бродвее», «Моя первая выставка была на Арбате». И это уже наша, собственная история…

Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
Добавить комментарий

;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!: